您的位置:主页 > 外贸指南 > 商务谈判 > 价格谈判中的英语技巧
外贸指南

 

外贸流程

 

出口退税

 

货运物流

 

商务习俗

 

国际认证

 

外贸保险

 

政策法规

>>更多

 
商务外语

 

外贸信函

 

英语口语

 

专业术语

 

外贸日语

 

单证员考试

>>更多

 
网站建设

 

网页制作

 

域名注册

 

虚拟主机

>>更多

 
网站推广

 

搜索引擎营销

 

关键词广告

 

电子邮件营销

 

国际推广

 

商业目录

>>更多

 

外贸指南

繁体版
 

价格谈判中的英语技巧

一、IT IS A CONDITION OF THIS LETTER THAT THE NAME OF THIS BANK WILL NOT BE DISCLOSED IN THE EVENT OF OUR REPORT BEING PASSED ON TO YOUR CLIENTS.

译文:本函有一个条件,即在把我们的报告转交你们的客户时,请勿泄露本行的名称。
  
这段话是出自银行对某项咨询的回复信函。此类复信一般包括三部分:
  
1.陈述实事;
  
2.表示意见;
  
3.提醒对方所提供的资料是绝密及不负责任的。上面的句子属于第三部分。
  
本句中的IT是形式主语,其主语是THAT……从句。
  
PASS ONHAND OR GIVE STH TO SB ELSE TO OTHERS传递;转交
  
EXAMPLEWE WILL PASS ON YOUR DECISION TO THE BUYER.
  
其他表达方式:
  
1.PLEASE NOTE THAT THIS INFORMATION IS FURNISHED WITHOUT ANY RESPONSIBILITY ON OUR PART AND SHOULD BE HELD STRICTLY CONFIDENTIAL.

2.PLEASE NOTE THAT THE INFORMATION IS FURNISHED AT YOUR REQUEST WITHOUT ANY RESPONSIBILITY WHATSOEVER ON THE PART OF THIS BANK OR ON ANY OF ITS OFFICERS.
    
3.MAY WE ASK THAT YOU TREAT THIS INFORMATION AS STRICTLY CONFIDENTIAL WITHOUT RESPONSIBILITY ON OUR PART.
  
二、SHOULD YOU BE PREPARED TO REDUCE YOUR LIMIT BY SAY 10% WE MIGHT COME TO TERMS.
  
译文:如果你方愿意减价,譬如说减10%,也许能达成交易。
  
这句话是在讨价还价中常用到的句子。在双方的谈判中,价格是一个很重要的环节,婉转地提出自己的意见可以使自己处于主动地位。
  
SAY 10%是LET US SAY 10%的简化。
  
BE PREPARED TO……准备做……事
  
EXAMPLEWE ARE NOT PREPARED TO CHANGE THE TERMS.
  
LIMIT N.限度(在外贸业务中有时用来指价格,即价格限度)
  
EXAMPLE:YOUR LIMIT IS TOO HIGH TO PERMIT BUSINESS.
  
COME TO TERMS达成交易。类似说法有COME TO BUSINESS CLOSE A BARGAIN CLOSE A DEAL等等。



   
 
最新动态

 

国内新闻

 

国际新闻

 

外贸动态

 

外汇走势

>>更多

 
展会信息

 

五金及工具产品

 

卫浴设备及建材

 

园林及花园用品

 

运动及旅行用品

 

家具及家具辅料

 

文具及办公用品

 

汽车及汽车配件

>>更多行业

 
世界之窗

 

韩国

 

日本

 

德国

 

尼日利亚

 

美国

>>更多