您的位置:主页 > 商务外语 > 专业术语 > 中国食品英文名称
外贸指南

 

外贸流程

 

出口退税

 

货运物流

 

商务习俗

 

国际认证

 

外贸保险

 

政策法规

>>更多

 
商务外语

 

外贸信函

 

英语口语

 

专业术语

 

外贸日语

 

单证员考试

>>更多

 
网站建设

 

网页制作

 

域名注册

 

虚拟主机

>>更多

 
网站推广

 

搜索引擎营销

 

关键词广告

 

电子邮件营销

 

国际推广

 

商业目录

>>更多

 

外贸指南

繁体版
 

中国食品英文名称

蜜枣:Dried Mutcho Dates (发现这些翻译都很广东--Mucho其实就是广东话蜜枣的音,Date就是枣椰子嘛)

冰糖:Crystal Sugar (没译成 Ice Sugar 还不算Chinglish,比较科学的说)

莲子:Dried Lotus Seed

黑糯:Black Glutinous Rice (Glutinous:粘性的)又称 Ketan Itam?

糯米粉:Glutinous Rice Flour

西米:Tapioca Pearl (Tapioca:木薯粉)还有一种细小的西米,忘了名字了

薏米: Pearl Barley (Barley:大麦)

红豆:顾名思义--Red Bean

绿豆:不能顾名思义--Mung Beans

龙眼:又是广东特色的翻译--Longan(广东话音的龙眼)

西洋菜干:Dehydrated Water Cress (Cress:水芹)

稀饭  rice porridge

白饭  plain white rice

糯米饭 glutinous rice

蛋炒饭 fried rice with egg

烧饼  clay oven rolls

油条  fried bread stick

水饺  boiled met dumpling

馒头  steamed buns

刀削面 sliced noodles

麻辣面 spicy hot noodles

乌龙面 seafood noodles

板条  flat noodles

蛋卷 egg roll

春卷 spring roll

锅贴 fried meat dumpling

葱油饼 northern chinese special fried pancake with scallion&oil

炸云吞 deep fried won ton

炸虾 deep fried breaded shrimps with chips

泡菜 szechuan pickled pungent vegetables

炸虾花 shrimp balls

墨鱼圈 calamari rings

洋葱圈 onion rings

   
 
最新动态

 

国内新闻

 

国际新闻

 

外贸动态

 

外汇走势

>>更多

 
展会信息

 

五金及工具产品

 

卫浴设备及建材

 

园林及花园用品

 

运动及旅行用品

 

家具及家具辅料

 

文具及办公用品

 

汽车及汽车配件

>>更多行业

 
世界之窗

 

韩国

 

日本

 

德国

 

尼日利亚

 

美国

>>更多